Thursday, December 17, 2009

Yoruba Girl Dancing pg 122-155

Summary

At the beginning of chapter eight, we meet Gerald, Remi’s cousin, who at first hates a Tarzan game, but now wants to play the game. At school, the girls start to become friendlier to Remi. When Remi said her dad would flip if he sees her report card, she said she was an ambassador for her race but she was English. The other girls tell her to stay true to her heritage, but Remi stands firm in being an English girl. They invite her to play on the school team and to audition for the school choir. While auditioning for the school choir, Miss Byngham, the piano teacher, said Africans, like Paul Robeson, have lovely voices. But after auditioning Remi, Miss Byngham finds out that not all Africans have a beautiful voice. Miss Valentine, a teacher that hates Remi and Remi hate her equally, takes her out of the school and leaves her speechless outside the road. Later, Remi finds out that her parents are coming to visit her in UK and Remi is very excited by this news. When her parents arrive, they transfer her from Chilcott Manor to Dove House School. When Christmas comes, Remi’s father goes back to Nigeria and when they go to church, Remi describes the church place as an old fashioned Nigerian Cathedral.


Quote

"'She said you was as English as the rest of us now'". (Bedford 122)

Reaction

This quote was a bit confusing for me. A few pages ago, Remi kept saying she was Nigerian, and she would continue to say she is a Nigerian, but right now, she's English. What happened to the saying once a Nigerian always a Nigerian, or at least that's how I think the saying went. I see Remi as a round character who continues to change in every chapter. I think the change is due to her new environment. Before she moved to England she was among people who understood her, but now she's among strangers so she had to change for people to understand her better.

No comments:

Post a Comment